ពីនេះ ពីនោះ
«Market» ប្រែថា «ផ្សារ» មិនមែនជាពាក្យខ្មែរឡើយ
× «Market» ជាភាសាអង់គ្លេស ដែលពលរដ្ឋខ្មែរមួយចំនួនស្គាល់ថា «ផ្សារ» នោះមិនមែនជាពាក្យខ្មែរឡើយ។ មែនទែនទៅ ពាក្យ «ផ្សារ» នេះជាភាសាចាម និងម៉ាឡេ។ ចាមថា «pasar» ចំណែក ម៉ាឡេថា« pasar, persiam ឬ bazar» មានន័យថា ទីប្រជុំលក់ទំនិញផ្សេងៗ។
វចនានុក្រមសម្តេចព្រះសង្ឃរាជ ជួន ណាត បានបញ្ជាក់ ពាក្យ «ផ្សារ» ក្លាយពីបរទេសថា ប៊ៈហ្សារ ទីប្រជុំលក់ទំនិញផ្សេងៗ ប្រជុំផ្ទះ ឬរានតូចធំដែលគេដាក់ទំនិញលក់ដូរ។ បុរាណប្រើពាក្យនេះថា អាប័ណ។ ផ្សារផ្សោ ផ្សារស្តុកស្តម្ភ និងផ្សាររាយរងនៅលាយចម្រុះគ្នា។ ជាកិរិយាសព្ទ មានន័យថា ភ្ជាប់ភ្ជិតដោយទឹកបន្សារ។ ឧទាហរណ៍៖ ផ្សារឆ្នាំងស្ពាន់, ផ្សារឡតស័ង្កសី៕
Tag:
ពន្យល់ពាក្យ
ផ្សារ
© រក្សាសិទ្ធិដោយ thmeythmey.com