ពីនេះ ពីនោះ
នៅក្នុងប្រទេសរំដួល, «ក្រោយភ្លៀង ទឹកលិចទីក្រុង ឬទីក្រុងលិចទឹក»
×
សុភាសិតមួយជាភាសាខ្មែរបាននិយាយថា «ក្រោយភ្លៀង មេឃស្រឡះ»។ ជាភាសាបារាំង គេអាចនិយាយថា «après la pluie, le beau temps» ។ ជាភាសាអង់គ្លេស គេអាចនិយាយថា «after the rain, the sky is bleu»។ ជាអត្ថន័យទូទៅគេចង់និយាយថា ក្រោយពេលភ្លៀងអ្វីៗ វានឹងប្រសើរជាងមុន។ តែនៅក្នុងប្រទេសរំដួល ក្រោយភ្លៀង អ្វីៗវាមិនប្រសើរឡើយ ដូចជាករណី ទឹកលិចទីក្រុង ឬទីក្រុងលិចទឹក ជាដើម៕
© រក្សាសិទ្ធិដោយ thmeythmey.com