ជាតិ
បទយកការណ៍ / បទសម្ភាសន៍
សិលាចារិកភាសាចាម៖ លោក «ទុក» បាឡាត់ស្រុកកំពង់សៀមជាអ្នកមកចារ «សិលាចារឹកភាសាចាម» រូបភាព៖ លោក អឹុម សុខរិទ្ធី
× សៀមរាប៖ ភាសាចាមគឺស្ថិតក្នុងចំណោមភាសាបរទេសផ្សេងទៀត ដែលត្រូវបានគេចារក្នុងប្រាសាទខ្មែរ។ តាមអ្នកស្រាវជ្រាវ ភាសាចាមត្រូវបានគេចារមានសរុបទាំងអស់ចំនួន ៤ ផ្ទាំង ដែលតាមការសិក្សា វាត្រូវបានចារនៅចុងសត្សវត្សទី១៩។ តាមការបកប្រែអំពីសិលាចារឹកភាសាចាម គេក៏បានដឹងទៀតថា អ្នកដែលបានមកចារនោះ គឺមានឈ្មោះថា លោក «ទុក» ជាបាឡាត់ស្រុកកំពង់សៀម ខេត្តកំពង់ចាម។
លោក អឹុម សុរិទ្ធី បុរាណវិទូ និងជាអ្នកស្រាវជ្រាវបានពន្យល់ថា សិលាចារិកភាសាចាម ត្រូវបានគេចារឡើងនៅឆ្នាំ ១៨៨១ ដែលជាប្រភេទអក្សរសម័យទំនើប មិនមែនភាសាចាមបែបបុរាណនោះទេ។ លោកបន្តថា នៅឆ្នាំ២០១៤ មានអ្នកស្រាវជ្រាវជនជាតិបារាំងម្នាក់ បានបោះពុម្ពផ្សាយភាសាចាមចំនួន៣ផ្ទាំង នៅលើទស្សនាវដ្តីសាលាបារាំងចុងបូព៌ា។ ដោយឡែកមួយផ្ទាំងទៀត ដែលស្ថិតនៅខ្លោងទ្វារព្រះបរមរាជវាំងអង្គរធំ មិនត្រូវគេយកមកបកប្រែ និងបោះពុម្ពផ្សាយទេ។
តាមការរៀបរាប់របស់លោក អឹុម សុខរិទ្ធី អក្សរចាមនោះត្រូវបានចារឡើងក្នុងសម័យតែមួយ គឺចុងសត្សវត្សទី១៩។ «នៅប្រាសាទអង្គរវត្ត (សិលាចារឹកភាសាចាម) នៅថែវនរក និងសួគ៌ មានខ្លឹមសារពន្យល់ពិស្តារ គឺមានជនជាតិចាមម្នាក់ឈ្មោះលោក ទុក គាត់បានតែងតាំងជាបាឡាត់ស្រុកកំពង់សៀម ខេត្តកំពង់ចាម គាត់បានមកកាន់អង្គរ... គោលបំណងគឺដើម្បីសំពះព្រះ និងមកចារអក្សរថ្ម និង២កន្លែងទៀតនៅតាមប្រាសាទជ្រុងរបស់អង្គរធំ សរសេរថា មកចម្លងអក្សរថ្ម...»។ នេះបើតាមការពន្យល់របស់លោក អឹុម សុខរិទ្ធី។
តាមការបញ្ជាក់របស់លោក អឹុម សុខរិទ្ធី វាមិនចំលែកទេដែលសិលាចារឹកភាសាចាមនោះ មានលាយអក្សរខ្មែរ។ ព្រោះថា លោក ទុក ទទួលអរិយធម៌ និងបម្រើការងារជាមន្ត្រីក្នុងរាជការខ្មែរ៕
ព័ត៌មានលម្អិតពីរឿងរ៉ាវនេះ សូមស្តាប់បទសម្ភាសខ្លីរវាងអ្នកសារព័ត៌មានថ្មីៗ និងលោក អឹុម សុខរិទ្ធី ដូចតទៅ៖
Tag:
សិលាចារឹកភាសាចាម
អ៊ឹម សុខរិទ្ធី
© រក្សាសិទ្ធិដោយ thmeythmey.com