ពីនេះ ពីនោះ
ប្រទេស«ភូមា» និង«មីយ៉ាន់ម៉ា» នៅតែមានអ្នកប្រើមិនទាន់ត្រឹមត្រូវ?
× ពិតប្រាកដណាស់ «ប្រទេសភូមា និងមីយ៉ាន់ម៉ា» នៅតែមានអ្នកប្រើទាំងស្រពេចស្រពិល ថាគូរតែប្រើពាក្យមួយណា ទើបត្រូវជាង។ ក្រុមប្រឹក្សាជាតិភាសាខ្មែរ បានកំណត់យ៉ាងច្បាស់ថា «ប្រទេសមីយ៉ាន់ម៉ា» ទើបជាឈ្មោះប្រទេសដែលស្ថិតនៅទិសខាងកើត ជាប់ប្រទេស ឡាវ និងថៃ និងទិសខាងជើងជាប់ប្រទេសចិន។
កាលពីមុន «ប្រទេសមីយ៉ាន់ម៉ា» ត្រូវបានគេហៅថា «ប្រទេសភូមា» ប៉ុន្តែនៅសម័យបច្ចុប្បន្ន អង្គការសហប្រជាជាតិបានទទួលស្គាល់ថាជាប្រទេស «មីយ៉ាន់ម៉ា» វិញហើយ។ ដូច្នេះសាធារណជន ដែលធ្លាប់តែប្រើថាជា«ប្រទេសភូមា» គួរត្រឡប់មកប្រើជា«ប្រទេសមីយ៉ាន់ម៉ា» វិញទើបត្រូវ។ «ប្រទេសមីយ៉ាន់ម៉ា» សរសេរជាភាសាអង់គ្លេស «Myanmar» ដែលមានរដ្ឋធានីឈ្មោះ «ណៃពិដោ» (Naypyidaw)៕
© រក្សាសិទ្ធិដោយ thmeythmey.com