ពីនេះ ពីនោះ
«លំនៅឋាន» «លំនៅដ្ឋាន» និង «លំនៅស្ថាន» ប្រើមួយណាត្រឹមត្រូវ?
× ក្រុមប្រឹក្សាជាតិភាសាខ្មែរ បានកំណត់ឲ្យសរសេរជា«លំនៅឋាន» ទៅតាមសទ្ទានុក្រមពាក្យច្បាប់ (ខ្មែរ-អង់គ្លេស-បារាំង) ផ្នែករដ្ឋប្បវេណី និងនិតីវិធីរដ្ឋប្បវេណី។ ពលរដ្ឋខ្លះធ្លាប់តែប្រើជា «លំនៅដ្ឋាន» គួរបែរមកប្រើជា «លំនៅឋាន» តាមការកំណត់របស់ក្រុមប្រឹក្សាជាតិភាសាខ្មែរវិញ ទើបត្រឹមត្រូវ។ «លំនៅឋាន» មានន័យថា កន្លែងដែលជាទីតាំងនៃជីវភាពរស់នៅជាអចិន្ត្រៃយ៍របស់បុគ្គលម្នាក់ៗ។
ទោះបីមិនអាចប្រើពាក្យ«ដ្ឋាន» ឬ «ស្ថាន» សម្រាប់ភ្ជាប់ជាមួយនឹងពាក្យ «លំនៅ» តែពាក្យ «ដ្ឋាន» និង «ស្ថាន» អាចប្រើភ្ជាប់ជាមួយនឹងពាក្យដទៃទៀត ដោយពាក្យទាំងនោះមានដូចជា «កីឡដ្ឋាន គេហដ្ឋាន បទដ្ឋាន សន្និដ្ឋាន អធិដ្ឋាន អាសយដ្ឋាន អត្រានុកូលដ្ឋាន ភោជនីយដ្ឋាន គ្រឹះស្ថាន ពេទ្យស្ថាន និង រហស្ថាន ជាដើម។
ក្នុងវចនានុក្រមសម្តេចសង្ឃរាជ ជួន ណាត មានតែពាក្យលំនៅ និង ពាក្យស្ថាន ឬ ឋាន នៅដាច់ដោយឡែកពីគ្នា តែមិនមានពាក្យលំនៅស្ថាន ឬលំនៅឋាន ឬមួយ លំនៅដ្ឋាន នៅជាប់គ្នាឡើយ៕
© រក្សាសិទ្ធិដោយ thmeythmey.com