ជាតិ
ពីនេះ ពីនោះ
«វចីបរមមិត្ត» គឺមិត្តដែលបានតែមាត់, ដែលល្អតែមាត់
× «វចីបរមមិត្ត» [វៈ-ចី-ប៉ៈ-រ៉ៈ-ម៉ៈ-មិត] ជានាម ដែលមានន័យថា មិត្តដែលបានតែមាត់, ដែលល្អតែមាត់។ តាមវចនានុក្រមខ្មែរ២០២២ របស់ក្រុមប្រឹក្សាជាតិភាសាខ្មែរ យើងអាចសរសេរជា «វចីបរមមិត្រ» បានដូចគ្នា។
វចនានុក្រម មិនបានបញ្ជាក់ពីពាក្យផ្សំនីមួយៗនោះឡើយ ប៉ុន្តែសារព័ត៌មានឌីជីថលថ្មីៗ សូមលើកយកពាក្យដែលពាក់ព័ន្ធមកពន្យល់បន្ថែមដូចខាងក្រោម៖
-«វចី» ជាភាសាបាលី ដែលមានន័យថា វាចា, សម្ដី, ពាក្យ ។ វចីកម្ម អំពើដែលកើតអំពីសម្ដី, ការធ្វើដោយសម្ដី ។ វចីគារវៈ ការគោរពដោយវាចា ។ វចីទុច្ចរិត ( –ទុច-ច:រ៉ិត ) ការប្រព្រឹត្តអាក្រក់ដោយវាចា ។ វចីភេទ ការបញ្ចេញវាចាឲ្យគេឮច្បាស់; ដំណើរផ្សេងសម្ដីគ្នា ។
-«បរម» តែសូរអាន គឺ ប-រ៉ុម មិនមែន ប៉ៈ-រ៉ៈ-ម៉ៈ ឡើយ។ ពាក្យនេះ ចេញពីភាសាសំសង្ក្រឹត-បាលី ដែលមានន័យថា ឧត្តម, ខ្ពង់ខ្ពស់, ប្រសើរ, ល្អប្រពៃ; ក្រៃលែង។ ពាក្យនេះគេច្រើនប្រើជាបទសមាសភ្ជាប់ជាខាងដើមសព្ទឯទៀត (អ. ថ. បរ៉ុម-ម៉ៈ) ដូចជាព្រះបរមគ្រូ, ព្រះបរមសាស្ដា; បរមនាថ; បរមបពិត្រ; ព្រះបរមរាជវាំង; ព្រះបរមរាជឱង្ការ; បរមលាភ; បរមសុខ; ព្រះបរមសព ជាដើម ។
-«មិត្ត» ឬ «មិត្រ» សំដៅលើអ្នកដែលរាប់អានគ្នាជិតដិត, មនុស្សដែលស្រឡាញ់រាប់រកគ្នាយ៉ាងជិតស្និទ្ធ, សំឡាញ់; មិត្តមានពីរយ៉ាងគឺ កល្យាណមិត្ត មិត្តដែលមានអធ្យាស្រ័យល្អ; បាបមិត្ត មិត្តដែលមានអធ្យាស្រ័យអាក្រក់៕
© រក្សាសិទ្ធិដោយ thmeythmey.com