ពីនេះ ពីនោះ
«អាប៊ីត» ជាពាក្យបារាំង, ពាក្យខ្មែរ«អាជ្ញាកណ្តាល»
× មនុស្សភាគច្រើននាំគ្នានិយាយពាក្យ«អាប៊ីត»ដោយមិនដឹងថា ពាក្យនេះមានដើមកំណើតមកពីណាឡើយ។ ប៉ុន្តែអ្នកចេះភាសាបារាំងអាចដឹងថា ពាក្យនេះ គឺជាពាក្យបារាំង ដែលខ្មែរយើងខ្ចីយកមកប្រើដោយមិនដឹងខ្លួនជាច្រើនទសវត្សរ៍មកហើយ ហើយខ្មែរយើងក៏ចេះតែប្រើតៗគ្នារហូតមកដល់សព្វថ្ងៃនេះ។
ពាក្យបារាំង គឺ Arbitre ដែលខ្មែរយើងនិយមនិយាយថា«អាប៊ីត»។ អាប៊ីត គឺមានន័យស្មើនឹងពាក្យខ្មែរថា អាជ្ញាកណ្តាល។ វចនានុក្រមខ្មែររបស់សម្ដេចព្រះសង្ឃរាជ ជួន ណាត ពាក្យថា «អាជ្ញាកណ្ដាល» មានន័យថា មន្ត្រីដែលទទួលបង្គាប់ពីរាជការមុខក្រសួង ហើយចេញទៅជាអ្នកកណ្ដាល គឺមិនសមខាងណា, ជាអ្នកពិនិត្យការណ៍ឲ្យឃើញតាមសេចក្ដីពិត។
ពាក្យនេះត្រូវបានគេប្រើប្រាស់ច្រើននៅក្នុងវិស័យកីឡា គឺសំដៅដល់បុគ្គល ដែលមាននាទីក្នុងការតាមពិនិត្យការប្រកួត ដោយមិនសមគំនិតខាងភាគីណាមួយ។ អាជ្ញាកណ្ដាល និយមឲ្យចំគឺបុគ្គលឯករាជ្យមួយរូបសម្រាប់ការប្រកួត ក៏អាចនិយាយបានថា ជាអ្នកកាត់សេចក្ដីសម្រាប់ការប្រកួតផងដែរ៕
© រក្សាសិទ្ធិដោយ thmeythmey.com