ពីនេះ ពីនោះ
«ស៊ីញេ» ជាពាក្យបារាំង «ចុះហត្ថលេខា» ទើបជាពាក្យខ្មែរ 13, Apr 2019 , 7:39 am
![](https://image.thmeythmey.com/pictures/2019/04/12/thumb2/peak.jpg)
×![]()
ខ្មែរយើងច្រើនតែប្រើពាក្យ «ស៊ីញេ» ដែលជាពាក្យបារាំង signer ជាជាងពាក្យខ្មែរ «ចុះហត្ថលេខា»។ ពាក្យស៊ីញេ ឬចុះហត្ថលេខា មានន័យថា ការចុះនាមដោយដៃខ្លួនឯង ដោយមានឈ្មោះ ឬស្នាមមេដៃជាដើម៕
© រក្សាសិទ្ធិដោយ thmeythmey.com